الشيخ أبو الفتوح الرازي
163
روض الجنان وروح الجنان في تفسير القرآن ( فارسي )
كه خداى راست هر كه در آسمانهاست ( 1 ) و هر كه در زمين است و چه پسر وى ( 2 ) مىكنند ( 3 ) آنان را كه مىخوانند ( 4 ) از فرود خداى انبازان ؟ پسر وى ( 5 ) نمىكنند مگر گمان را ، و نمىگويند الَّا دروغ . [ 147 - پ ] او آن ( 6 ) است ( 7 ) كه كرد براى شما شب را تا بياراميد در او ، و روز را بينا ، در آن دلايلى ( 8 ) است گروهى را كه بشنوند . گفتند : فرا گرفت خداى فرزندى ، منزّه است او ، او بىنياز است ، او راست آنچه در آسمانهاست ( 9 ) و آنچه در زمين است ، نيست نزديك شما از حجّتى به اين ، مىگوييد بر خداى آنچه ندانيد ( 10 ) ؟ بگو : آنان كه فرابافند ( 11 ) بر خداى دروغ ، ظفر و بقا نيابند . برخوردارى است در دنيا ، پس با ما باشد بازگشت ايشان ، پس بچشانيم ايشان را عذاب سخت بدانچه بودند كه كفر آوردند ( 12 ) [ 148 - ر ] . قوله ( 13 ) : * ( يا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جاءَتْكُمْ ) * ( 14 ) ، حق تعالى در اين آيت خطاب كرد با مردمان از مؤمن و كافر ، گفت : اى مردمان ! بحقيقت به شما آمد پندى و وعظى ، و
--> ( 1 ) . اساس : آسمان است ، به قياس با نسخهء آو ، تصحيح شد . ( 5 - 2 ) . همهء نسخه بدلها : پيروى . ( 3 ) . اساس : مىكند ، به قياس با نسخهء آو ، تصحيح شد . ( 4 ) . مج : مىخواهند . ( 6 ) . آو ، آج ، مج ، لب خدا . ( 7 ) . آج ، لب : سزاوار خداست . ( 8 ) . آج ، لب : در اين دلالتى . ( 9 ) . اساس : آسمان ، به قياس با نسخهء آو ، تصحيح شد . ( 10 ) . آو ، بم : هيچ ندانى . ( 11 ) . مج : فرو بافند . ( 12 ) . آو ، آج ، بم ، لب : سخت به آن كفر كه آورده باشند ، مج : بودند كه كافر شدند . ( 13 ) . مج تعالى . ( 14 ) . آو ، آج ، بم ، لب ، آز موعظة من ربّكم - الاية .